La version originale de ce chant (russe) est attribuée à Fred G. Vereschagin et a été composé, selon ce que l'on sait aujourd'hui, dans les années 1830.
extrait | douforta.wav | 443KB | 41 secondes | |
pièce entière | doufortb.wav | 2,300KB | 3:33 minutes | |
pièce entière | doufort.zip | 1,915KB | 3:33 minutes |
Bénis au-delà de toute espérance
Furent ceux qui se tenaient aux côtés de leur chef
Fidèles à leur Sauveur
En s'éloignant des rivages de Russie.Ils ignoraient les vicissitudes
Qu'enduraient ceux qui n'avaient pas de chef
Ils nous ont épargné la vue, à nous leurs enfants
De cette terrible flamme écarlate.Là-bas, le sang coulait à flot
Dans cette guerre horrible et cruelle
Et le sang humain répandu
Faisait naître des rivières grossissantes.Une foule de gens pauvres et humbles
Ont laissé leur vie là-bas dans les plaines
Ils ont patiemment supporté les rigueurs de leur sort
Et sont morts impuissants, aveuglés par les larmes.Ô amis, ne vous éloignez pas de la voie
De Notre-Seigneur, Créateur et Sauveur
Ne trahissez pas sa noble bannière
Tenez-la haut jusqu'à la fin des temps.