Liste des chansons  |  Retour  |  Suivant  |  Presenza
Canti popolari italiani
BevÈ bevÈ compare

Album: Canti popolari italiani, Gruppo Folk “I paesani” – Vol. 3
Date: 1975
Interprète : I Paesani
Compositeurs : Anon.; Elab.: Balloni-Moretto
MCC, Collection Carenza : 33-5A-00929
VERSIONE ORIGINALE IN DIALETTO VENEZIANO  |  Carte : origine régionale

BevÈ bevÈ compare

Bevè, bevè compare
se no v’ammazzeró

Piuttost che me mazzèghe
mi tutto el beverò.

E intan’ ch’el beverà
noi canterem el bum-ba-bá.

E l’ho bevuto tutto
e nol m’ha fatto mal.

L’acqua fa male, il vino fa cantare
Questa è la regola che insegnano gli svizzeri
Alzano il gomito e vuotano il bicchier

Bevè, bevè compare
se no v’ammazzeró

Piuttost che me mazzèghe
mi tutto el beverò.

E intan’ ch’el beverà
noi canterem el bum-ba-bá.

E l’ho bevuto tutto
e nol m’ha fatto mal.

L’acqua fa male, il vino fa cantare
Questa è la regola che insegnano gli svizzeri
Alzano il gomito e vuotano il bicchier.

Cin cin, porta un quartín
Porta da bere, porta da bere
Cin cin, porta un quartín
Porta da bere, sera e mattin

Cin cin, porta un quartín
Porta da bere, porta da bere
Cin cin, porta un quartín
Porta da bere, sera e mattin

TRADUZIONE IN ITALIANO

Bevete, bevete compare

Bevete, bevete compare
Altrimenti vi ammazzerò.

Piuttosto che mi ammazziate
Io tutto lo berrò.

E intanto che lui berrà
Noi canteremo il bum-ba-bà.

E l’ho bevuto tutto
E non mi ha fatto male!

L’acqua fa male, il vino fa cantare
Questa è la regola che insegnano gli svizzeri
Alzano il gomito e vuotano il bicchiere.

Bevete, bevete compare
Altrimenti vi ammazzerò.

Piuttosto che mi ammazziate
Io tutto lo berrò.

E intanto che lui berrà
Noi canteremo il bum-ba-bà.

E l’ho bevuto tutto
E non mi ha fatto male!

L’acqua fa male, il vino fa cantare
Questa è la regola che insegnano gli svizzeri
Alzano il gomito e vuotano il bicchiere.

Cin, cin, porta un quartino
Porta da bere, porta da bere.
Cin, cin, porta un quartino
Porta da bere, sera e mattino.

Cin, cin, porta un quartino
Porta da bere, porta da bere.
Cin, cin, porta un quartino
Porta da bere, sera e mattino.

TRADUCTION EN FRANÇAIS

Vide ton verre, compÈre

Videz votre verre, compère
Sinon, je vous tue

Plutôt que de devenir votre victime
Je vais tout boire.

Et pendant qu’il boira
Nous chanterons boum ba ba

Et j’ai tout bu
Et Ça ne m’a fait aucun mal!

L’eau rend malade, et le vin fait chanter
C’est ce qu’enseignent les Suisses
Ils lèvent le bras et vident leur verre.

Videz votre verre, compère
Sinon, je vous tue

Plutôt que de devenir votre victime
Je vais tout boire.

Et pendant qu’il boira
Nous chanterons boum ba ba

Et j’ai tout bu
Et Ça ne m’a fait aucun mal!

L’eau rend malade, et le vin fait chanter
C’est ce qu’enseignent les Suisses
Ils lèvent le bras et vident leur verre.

Tchin-tchin, tchin-tchin, apportez-nous du vin
Apportez-nous à boire, apportez-nous à boire
Tchin-tchin, tchin-tchin, apportez-nous du vin
Apportez-nous à boire soir et matin.

Tchin-tchin, tchin-tchin, apportez-nous du vin
Apportez-nous à boire, apportez-nous à boire
Tchin-tchin, tchin-tchin, apportez-nous du vin
Apportez-nous à boire soir et matin.

  |  Haut de page