Liste des chansons  |  Retour  |  Suivant  |  Presenza
Terra che non senti
Terra che non senti

Album: Terra che non senti
Date: 1973
Interprète : Rosa Balistreri
Compositeur : Alberto Piazza
MCC, Collection Carenza : 33-5A-00963
VERSIONE ORIGINALE IN DIALETTO SICILIANO  |  Carte : origine régionale

Nota: Canto di dolore del Siciliano (qui è emigrante) che vede insensibile la sua terra a tutte le sue tribolazioni. Il canto si conclude con una imprecazione contro gli inganni.

Terra che non senti

Malidittu ‘ddu mumentu
Ca grapivu l’occhi ‘nterra
‘Nta ‘stu ‘nfernu!

St vent’anni di turmentu
Cu lu cori sempri in guerra
Notti e ghiornu!

Terra ca nun senti
Ca nun voi capiri
Ca nun dici nenti
Vidennumi muriri

Terra ca nun teni
Cu voli partiri
E nenti ci duni
Ppi falli turnari

E chianci chià
Ninna oh!
E chianci chià
Ninna oh!
Oh oh oh
Ah ah ah
Oh oh oh
Ah ah ah

Malidittu tutti st’anni
Cu lu cori sempri in guerra
Notti e ghiornu

Malirittu cu t’inganna
Prumittennuti a luce
E a fratillanza!

Terra ca nun senti
Ca nun voi capiri
Ca nun dici nenti
Vidennumi muriri

Terra ca nun teni
Cu voli partiri
E nenti ci duni
Pi falli turnari

E chianci...

TRADUZIONE IN ITALIANO

Nota: Canto di dolore del Siciliano (qui è emigrante) che vede insensibile la sua terra a tutte le sue tribolazioni. Il canto si conclude con una imprecazione contro gli inganni.

Terra che non senti

Maledetto il momento
In cui aprivo gli occhi verso terra
In quest’inferno!

Questi venti anni di tormento
Con il cuore sempre in guerra
Notte e giorno!

Terra che non senti
Che non vuoi capire
Che non dici niente
Vedendomi morire

Terra che non trattieni
Chi vuole partire
E non gli dai niente
Per farlo tornare

E piangi
Ninna oh!
E piangi
Ninna oh!
Oh oh oh
Ah ah ah
Oh oh oh
Ah ah ah

Maledetti tutti questi anni
Con il cuore sempre in guerra
Notte e giorno

Maledetto chi t’inganna
Promettendoti la luce
E la fratellanza!

Terra che non senti
Che non vuoi capire
Che non dici niente
Vedendomi morire

Terra che non trattieni
Chi vuole partire
E non gli dai niente
Per farlo ritornare

E piangi...

TRADUCTION EN FRANÇAIS

Note : Chanson sur la souffrance d’un Sicilien (en l’occurrence un émigrant) qui pense que sa terre est insensible à sa souffrance. La chanson se termine par une imprécation contre la tromperie.

Terre sans pitié

Maudit soit le moment
Où je suis né
Dans cet enfer!

Ces vingt ans de tourment
Et mon cœur toujours en guerre
Jour et nuit!

Terre, tu es sans pitié
Tu refuses de comprendre
Tu ne dis rien
Me voyant mourir

Terre, tu ne retiens pas
Celui qui veut partir
Et tu ne lui offres rien
Pour le faire revenir

Et tu pleures
Oh, oh!
Et tu pleures
Oh, oh!
Oh oh oh
Ah ah ah
Oh oh oh
Ah ah ah

Maudites soient toutes ces années
Mon cœur toujours en guerre
Jour et nuit!

Maudits soient ceux qui te trompent
En te promettant de la lumière
Et de la fraternité!

Terre, tu es sans pitié
Tu refuses de comprendre
Tu ne dis rien
Me voyant mourir

Terre, tu ne retiens pas
Celui qui veut partir
Et tu ne lui offres rien
Pour le faire revenir

Et tu pleures…

  |  Haut de page