|
|
Séquence
panoramique (QTVR) |
|
Les « Italo-Canadiens ». La culture « italo-canadienne ».
La « communauté italienne ». Que veulent dire ces expressions
au juste? Comment en parler? Comment les décrire? Il existe
bien sûr des symboles qui viennent à notre secours en
donnant l'impression d'aller à l'essentiel : le romantisme de
la gondole; l'art de vivre du café espresso; le bon goût
du grand art et du design; la passion du soccer et de la Ferrari; la
solidité du granit et du marbre. Mais n'est-ce pas là
prétendre résumer plus d'un million de gens en une
image ou en mille mots ?
Les Italo-Canadiens d'aujourd'hui ont des origines qui nous
ramènent à des régions variées, à
des centaines de villages aux parlers et aux traditions multiples.
Nés en Italie, au Canada et parfois même ailleurs, ils
sont des femmes et des hommes, des jeunes et des vieux, des riches et
des pauvres. Leurs goûts musicaux et esthétiques sont
loin d'êtres homogènes. Leurs préférences
politiques les séparent parfois. Ils vivent tantôt dans
des métropoles tantôt dans des villages canadiens. De
Terre-Neuve à l'île de Vancouver, ils se sont de plus en
plus mêlés aux autres, par liens de mariage, par affaires
ou par curiosité pour l'étranger. Ils sont aujourd'hui
femmes et hommes d'affaires, peintres, géologues, poètes,
joueurs de hockey, politiciens, professeurs, couturiers, designers,
propriétaires de ranch, amoureux des bonsaïs, affichistes,
champions de bocce. Tout ça.
L'ABC de l'alphabet italien
|
|
Cette présentation comporte une diversité de thèmes
qui évoquent la diversité du paysage culturel
italo-canadien.
Vous avez peut-être remarqué qu'il manque cinq
lettres dans cette présentation alphabétique sur
la diversité des Italo-Canadiens. C'est simplement
parce que les lettres j, k, w, x et y n'existent pas
dans l'alphabet italien. Les mots de la langue italienne qui commencent
par ces lettres sont tous des emprunts à d'autres langues
|
|
|
|